标签:
导读 以下是《公输》的原文及翻译:原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以伐宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。翻译:公
以下是《公输》的原文及翻译:
原文:
公输盘为楚造云梯之械,成,将以伐宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
翻译:
公输盘为楚国制造了一种叫做云梯的攻城器械,制成了以后,将用它攻打宋国。墨子听说了这件事,就从鲁国起身,走了十天十夜,赶到郢都,会见公输盘。
原文:
公输盘曰:“夫子何罪焉?寡人固与夫子为友。”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿藉子杀之。”公输盘不说。
翻译:
公输盘说:“先生有什么罪呢?我国国君将要我攻打宋国,您难道不反对这件事吗?您为什么不直接跟我说明呢?一定要绕着弯说话呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他。”公输盘脸上露出不悦的神色。
以上仅是部分原文和翻译,如果您需要全篇的原文和翻译以及详细解释,可以查阅相关的文言文书籍或在线文言文翻译网站。