《次北固山下》是唐代诗人王湾所作的一首诗。以下是这首诗的译文:
旅客要走的道路正向青青北固山挺进,江水碧绿浩荡正好可以把我送行的小船向前推动。潮水上涨与岸齐平,江面显得开阔无比,和风吹拂着我的帆桅,使我的船轻快前行。夜色正浓,忽然听到远处传来几声乌鸦的叫声,诗人独处船上觉得一陈凄凉,一种思乡之愁油然而生。抬眼向远方看去仿佛船已驶进远方天际。此时青山倒映水面景色更好于岸上的青山藏行人的境界。我在北固山下停泊下来时看到海日东升,旧年已经过去春悄然来到了眼前。不知不觉离家已经一年过去了,我还是没能回到家乡思念亲人的愁绪如同春天的野草一样繁密茂盛。江上的乡思还没有尽头,人生旅途上的思念故乡之情还在泛舟前行的路上萦绕心头啊。
这首诗以作者乘船离家远去的所见所感为主线,抒发了对家乡的思念之情。体现了作者对旅途生活的感受和思考。
次北固山下翻译指什么意思
《次北固山下》是唐代诗人王湾所作的一首诗。以下是这首诗的译文:
旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展而去。江水平静地向前流淌,船儿沿着青山静静驶向前方。一路上残夜还未消退,太阳已从海上升起照耀着江水。江上的春色还未十分鲜明,江边已是春意盎然。我漫无目的地漂泊在这广阔的旅途上,正当新年之际停宿在北固山下,夜深人静时孤独又触上了我的心头。潮水涨满,两岸与江水齐平,一叶扁舟直挺挺地靠着岸旁停留。当我仰望那皎洁的明月时,思乡之情不禁油然而生。故乡的道路向着远方的青山伸展过去,随着这滔滔江水离我而去,但我依然要乘着这一叶扁舟向前漂去。这浩浩荡荡的江水仿佛在催促着我早早回家啊!因此我在此地默默地怀旧思乡。一路上虽然有些许寂寥孤独,但我仍有青翠的山峦陪伴着我。夜色即将过去,一轮红日即将升起在海上的黎明处绽放光辉照耀着我的前路!我所走的路线也将穿过宽阔的千山万壑,一直通向我的家乡。江上的水面宛如镜面宽广无边,初升的太阳渐渐从海面升起而让我感到温暖如春!波光粼粼的水波与远处的天相连接!开阔美好的大江意境瞬间打开在我眼前!我的心也随着那朝阳升起而感到振奋昂扬!面对此景此景心情豁然开朗,于是挥笔写下这首羁旅之诗!残夜让我无法忘怀,我在此地静待旭日升起的新一天的到来!江边的旅途遥远又悠长!虽然我仍然要远行千里而离开故乡!但我的心依然停留在故乡的山水之间!故乡的山水依然在我心中荡漾起伏!旅途中的艰辛历程也永远无法抹去!故乡啊故乡我深深眷恋着你!我的心与你紧紧相连!希望不久将来能与你相见重逢啊故乡我的家园!!等你和我再度相聚的时光!这一去会有千重山等待着我归来回来跟你相见啊!家人跟我道一声平安吧。当亲人见面时必定嘘寒问暖相互问候对方一切平安吧。愿你我在青山绿水之间重逢相聚之时都健康长寿开心快乐啊!!以上仅是简单翻译,如需更准确有深度的译文建议查询诗词类研究文献。