大道之行也原文及翻译指什么意思

  • 发布时间:2024-10-17 13:28:47 来源:
标签:
导读 《大道之行也》原文及翻译如下:原文:大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼

《大道之行也》原文及翻译如下:

原文:

大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废、疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

翻译:

在大道施行的时候,天下是人们所共有的。选拔品德高尚的人,讲求诚信、崇尚和谐。因此人们不仅仅以自己的亲人为亲人所赡养,不仅仅抚育自己的子女;使老年人能够善终,壮年人能够施展自己的才华,小孩能够顺利成长;使失掉劳动力的人都能得到供养,残疾人也能得到关爱。男人有职务,女人有归宿。对于财货,人们憎恶把它扔在地上的现象;但也不希望自己占有更多。人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定是为了自己谋私利。因此奸诈之心不产生,盗窃、造反和害人的事情不发生,所以连大门都不用关闭。这讲的就是大同世界。

以上内容仅供参考,如需更准确的内容,建议查阅权威的古籍或咨询汉语言学者。

大道之行也原文及翻译指什么意思

以下是《大道之行也》的原文及翻译:

原文:

大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废、疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋而不私也。

翻译:

在大道施行的时候,天下都是公共的。选拔推荐才能出众的人,讲求诚信,致力于和谐融洽。因此人们不只是奉养自己的亲人,而是都能奉养所有的老人;不只是养育自己的儿女,而是都能照顾到没有成人的孩子。使年老的人能享受晚年的幸福安乐,强壮的人都能发挥所长有所作为,年幼的人都有可以学习和成长的地方,失去父母无人供养的人、孤儿寡妇以及身体有残疾的人都能得到供养。男人有正当的职业,女人有归宿。人们厌恶财货被抛弃在地上的现象,却不一定是为了自己私藏财货;人们都厌恶体力活而不去做,却不一定是为了自己出力劳作。因此阴谋诡计也就没有了。

以上内容仅供参考,如需更准确详细的原文和翻译内容,可以查阅相关的文献古籍或询问汉语言专业的专家学者。

  • 免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!