标签:
导读 这句话出自先秦的《诗经·秦风·蒹葭》,译文为:“初秋时节,芦苇白茫茫,露珠尚未干透,所谓伊人,就在河水那一方。”原文传达了一种对恋
这句话出自先秦的《诗经·秦风·蒹葭》,译文为:“初秋时节,芦苇白茫茫,露珠尚未干透,所谓伊人,就在河水那一方。”原文传达了一种对恋人的思念之情,描写了一个清新寂寥的意境。即使跨越千年,我们依然能够感受到它所包含的浓厚的情感。这句话经常被用来表达追求爱人的情感,或者形容思念之情。
蒹葭苍苍白露为霜所谓伊人在水一方指什么意思
这句话出自先秦的《诗经·秦风·蒹葭》,译文为:“初秋时节,芦苇白茫茫,露珠尚未干透,凝成霜花,我的心上人就在那遥远的地方的水边上”。表现了男主人公的爱情波折、痛苦的情绪以及痴心妄想的念头,使读者感受到了因意中人出现的隐秘模糊而引起的无限遐思。同时也展现出自然界的永恒和爱情的无法触及,描绘出一种幽渺而惆怅的意境。